колыбельная
Rauf & Faik
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan saya ciptakan bersama
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan saya ciptakan bersama
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan saya ciptakan bersama
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan saya ciptakan bersama
Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
i remember that night, when you closed your eyes, through grandma's door
Saya mengingat malam itu, saat menutup matamu, melewati pintu nenek
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
then to the stairs, we go down together
Lalu ke tangga, kita turun bersama
Парк и скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
Park and scandals, love, memoirs, love songs
Taman dan skandal, cinta, memori, lagu cinta
С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня
With you forever, please remember me
Selamanya bersamamu, Tolong ingat aku.
Я провожал тебя домой под звуки птиц
I accompanied you home to the sound of birds
Aku Menemanimu pulang dengan suara burung
Ты засыпала на моих коленях,
You fell asleep on my lap
Kamu tertidur di pangkuanku
А я стучался в бабушкины двери
And I knocked on grandma's doors
Dan aku mengetuk pintu nenek
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
I walk the entire corridor and you are still asleep
Aku berjalan di seluruh koridor dan Kamu masih tertidur
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
Don't get up baby you tell me
Jangan bangun, sayang. kamu bilang padaku
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan aku ciptakan bersama
Возьми меня, люби меня, укрой
Take me, love me, Protect me
Bawa aku, Cintai Aku, Lindungi Aku
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
With what you and i have created together
Bersama apa yang telah kamu dan aku ciptakan bersama
Свет фонарей гуляет по улице
Lantern light walks down the street
cahaya Lampu Lentera berjalan sambil menelusuri Jalan
Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
Look into my eyes, I'll tell you everything
Tatap mataku, aku akan memberitahumu segalanya
Колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
Sing you a lullaby, look into my eyes
Dan aku akan menyanyikan lagu pengantar tidur, lihat mataku.
И где в них доброта? (Где в них доброта?)
And where is the kindness in them? (Where is the kindness in them?)
Dan dimana kebaikan dalam diri mereka? (Di mana kebaikan dalam diri mereka?)
Я провожал тебя домой под звуки птиц
I accompanied you home to the sound of birds
Aku menemanimu pulang dengan suara burung
Ты засыпала на моих коленях
You fell asleep on my lap
kamu tertidur di pangkuanku
А я стучался в бабушкины двери
And I knocked on grandma's doors
Dan aku mengetuk pintu nenek
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
I walk the entire corridor and you are still asleep
Saya berjalan di sepanjang koridor dan kamu masih tertidur
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
Don't get up baby you tell me
Jangan bangun, sayang. kamu bilang padaku
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней
Her-her-na-her
Ней-ней-на-на-ней